Under new rules posted by the Civil Aviation (航空) administration of Chin

       Under new rules posted by the Civil Aviation (航空) administration of China on Friday, pilots will have to pass a “level four” test of Mandarin Chinese, China’s official language. Those who speak with an accent that “often impedes” comprehension will not pass. These rules take effect in January 2016.

       China’s 56 ethnic groups speak more than 80 languages and dialects. Even native Mandarin speakers can have trouble communicating with each other depending on the strength of their accents, which can be mutually unintelligible (难理解的).

       One flight trainer illustrated the scope for linguistic confusion, especially when common English aviation terms are used. Asked if there is a problem on board, a Chinese pilot might answer in the negative with the words mei you, or “there isn’t. But someone speaking with a heavy Sichuan accent would pronounce mei you as “May day” – unconsciously parroting the universally recognized distress call (遇难信号).

       Like their international counterparts (对应物), Chinese aviators have developed codes to avoid confusion resulting from homonyms (同音异义字) or near-homonyms. They use the terms yao for one and guai for seven, which are otherwise pronounced yi and qi respectively and easily confused.

       The new rule could affect all pilots, who must renew their license every six years, and adds to a growing list of burdens for the profession.

12. What does the underlined word “impedes” in Para 1 mean?

A. improves            B. helps          C. misunderstands         D. limits

13. Which of the following is true according to the passage?

   A. Sichuan dialect has the contrary meaning to Mandarin.

   B. Native Mandarin speakers can understand each other well.

   C. It isn’t necessary for a pilot to pass the test before January 2016.

   D. “May day” is a distress call in our everyday life.

14. What is the purpose of the Chinese aviators using the terms yao for one and guai for seven?

   A. To avoid confusion.                  B. To communicate with their international counterparts.

   C. To pass the test.                       D. To avoid their accents.

15. What is the best title for the passage?

   A. Chinese Pilots Told to Get Rid of Regional Accents.         B. Chinese Pilots.

   C. Rich Chinese Languages.                                              D. Hard to Be a Chinese Pilot.

答案

DCAA

相关题目

从根本上达到造林和护林目的的措施是…( ) A.生态与社
从根本上达到造林和护林目的的措施是…( ) A.生态与社会习惯相结合 B.生态与法律制度相结合 C.生态与经济相结合 D.经济与法规相结合  
【小题1】 My grandfather is celebrating his_______(第九十九)birthday
【小题1】 My grandfather is celebrating his_______(第九十九)birthday.【小题2】 Will you please put the piano_______(在…的对面)the sofa?【小题3】 There are two_______ (
CO和NO都是汽车尾气里的有害物质,它们能缓慢地起反应生成
CO和NO都是汽车尾气里的有害物质,它们能缓慢地起反应生成氮气和二氧化碳。对此反应,下列叙述正确的是(    ) A.使用催化剂不改变反应速率   
下列对细胞周期的叙述,不正确的是( ) A.能够连续分裂
下列对细胞周期的叙述,不正确的是( ) A.能够连续分裂的体细胞具有细胞周期B.一个细胞周期包括分裂间期和分裂期C.从一次分裂完成时开始,
我国名酒五粮液素有“三杯下肚浑身爽,一滴沾唇满口香”
我国名酒五粮液素有“三杯下肚浑身爽,一滴沾唇满口香”的赞誉,曾经获得两届世博会的金奖。有一种精品五粮液,它的包装盒上标明容量500ml,(已
经典诵读可以帮助我们提取丰富的历史信息。《三字经》“
经典诵读可以帮助我们提取丰富的历史信息。《三字经》“赢秦氏,始兼并……迨至隋,一土宇……元灭金,绝宋世。太祖兴,国大明”中所反映的从
阅读下面的文字,完成后面小题。 语言与文字 袁行霈 ①我
阅读下面的文字,完成后面小题。 语言与文字 袁行霈 ①我们在广东或香港旅行时,言语不通,遇到困难,以纸笔来作“笔谈”,却是最简单的一种解
将一定量的丙烷(C3H8)和氧气置于一个密闭的容器中引燃并
将一定量的丙烷(C3H8)和氧气置于一个密闭的容器中引燃并充分反应,测得反应前后各物质的质量如表所示,下列判断不正确的是 物质C3H8O2H2OCO2X 反

最新题目