“What part of the States do you come from?”
“I’m not American. I’m Canadian.”
This is a mistake that Europeans often make. Many Americans, too, admit that it takes them a while to tell if it’s an American talking or Canadian. This upsets(使……不安)some Canadians, because they want people to recognize them as Canadians. They want everyone to know that Canada is an independent(独立的)nation with its own special character.
American English was probably brought to Canada by the Loyalists(忠于北方者)who fled there during the Revolutionary War (1776~1783), for even as late as 1813. Eighty percent of all British Canadians had come from the USA.
From the very first, Canada was a country with two languages, neither of which influenced(影响)the other very much, because the French and British spoke to each other so little. Canadian English has always remained very like American English, and the influence of the Indian and Inuit languages was no greater than the influence of French. But here are some important words that have found their way via(通过)Canadian dictionaries into British Dictionaries.
61. The sentence “I’m not American, I’m Canadian.” suggests .
A. Canada is beautiful country
B. Canadian English is not quite different from American English
C. Canadians think Canada is a more developed country
D. Canadians think that there is independence
62. It isn’t easy for Europeans even for Americans to tell from .
A. American English; British English B. Canadian English; American English
C. Canadian English; British English D. British English; Scottish English
63. The two languages spoken in Canada refer to .
A. British English and American English B. English and Latin
C. French and English D. Canadian English and American English
64. Generally speaking, Canadian English is the same as American English because .
A. Canada is connected with the USA
B. most of the British Canadians had come from the USA
C. the population of Canada is smaller than that of the USA
D. Canadians want to follow Americans
65. With the help of , some American English new words come into British English.
A. the Revolutionary War B. Indian language
C. the Loyalists D. Canadian dictionaries