When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Bec

   When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated unfairly. People in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously , did not give her good service , pretended not to understand her , or even acted as if they did not hear her .

My mother has realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on phone to pretend I was she . I was forced to ask for information or even to yell at people who had been rude to her. One time I had to call her stockbroker (股票经纪人).I said in an adolescent voice that was not very convincing, “This is Mrs. Tan..”

   And my mother was standing beside me, whispering loudly, “Why he don’t send me cheek already two week lone.”

And then, in perfect English I said : “I’m getting rather concerned .You agreed to send the check two weeks ago, but it hasn’t arrived.”

Then she talked more loudly. “What he want? I come to New York tell him front of his boss.” And so I turned to the stockbroker again, “I can’t tolerate any more excuse. If I don’t receive the check immediately , I am going to have to speak to your manager when I am in New York next week.”

The next week we ended up in New York. While I was sitting there red-faced, my mother, the real Mrs. Tan, was shouting to his boss in her broken English.

    When I was a teenager, my mother’s broken English embarrassed me. But now, I see it differently. To me, my mother’s English is perfectly clear, perfectly natural. It is my mother tongue. Her language, as I hear it, is vivid, direct, and full of observation and wisdom. It was the language that helped shape the way I saw things, expressed ideas, and made sense of the world.

68From Paragraph 2, we know that the author was _________.

       A. good at pretending                                       B. rude to the stockbroker

       C. unwilling to phone for her mother    D. ready to help her mother

69After the author made the phone call, her mother and she ________.

A. forgave the stockbroker                     B. went to New York immediately

       C. failed to get the check                            D. spoke to their boss at once

70What does the author think of her mother’s English now?

       A. It confuses her.                     B. It embarrasses her.

       C .It helps her tolerate rude people.      D. It helps her understand the world.

71We can infer from the passage that Chinese English________.

A. is clear and natural to non-native speakers     

B. is vivid and direct to non-native speakers

C. may bring inconvenience in America

D. has a very bad reputation in America

答案

CCDC

相关题目

关于城市化的错误叙述是 A.城市化过程是农村人口向城市
关于城市化的错误叙述是 A.城市化过程是农村人口向城市集聚    B.城市化是社会经济发展的必然结果 C.城市化水平体现社会经济发展水平  
下列关于力的说法中,正确的是(    )A.只有直接接触的
下列关于力的说法中,正确的是(    )A.只有直接接触的物体之间才可能有力的作用B.力可以脱离物体而单独存在C.只施力而不受力的物体是不存在的D
函数的值域是(   ) A.   B.   C.   D.
函数的值域是(   ) A.   B.   C.   D.
(二)文言文阅读(15分)        阅读下面的文言文,完成2—
(二)文言文阅读(15分)        阅读下面的文言文,完成2—5题。 先生金姓,采名,若采字,吴县诸生也。为人倜傥高奇,俯视一切。好饮酒,善衡文
Everyone had a form in his hand, but no one knew which office____.     A
Everyone had a form in his hand, but no one knew which office____.     A.to send it to                B.to sent it                C.to be sent to D.to have i
下列关于反射弧和兴奋传导的叙述,不正确的是( ) A.神经
下列关于反射弧和兴奋传导的叙述,不正确的是( ) A.神经受刺激的部位膜外先变为正电位,接着又恢复负电位,形成电信号在神经纤维上传导 B.神经
黄宗羲认为:“秦变封建而为郡县,以郡县得私于我也;汉
黄宗羲认为:“秦变封建而为郡县,以郡县得私于我也;汉建庶孽(指诸侯王国),以其可以藩屏于我也;宋解方镇之兵,以方镇之不利于我也。此其
During the ten-day vacation, they traveled to France their own expense A. on  
During the ten-day vacation, they traveled to France their own expense A. on         B. with         C. at         D. in

最新题目