Anchors on China Central Television (CCTV) will need to do some fast talking to replace t

Anchors on China Central Television (CCTV) will need to do some fast talking to replace the popular English acronyms(首字母缩略词) they’re now banned from using. Shanghai Daily reports that “anchors at CCTV have been banned from saying the English acronyms NBA, CBA, GDP, and the like in their programs.”

The replacement for those handy acronyms? Chinese presenters must use the full Chinese name, standardized by the State Administration of Radio, Film and Television.

Although CCTV presenters must already have a score of at least 94 in their government-rated oral Mandarin proficiency exam, saying the full name of organizations like the CBA or WTO ― 10 and 6 character’s long separately ― is sure to challenge even the most skillful anchors. CCTV sports anchor Sun Zhengping tells Shanghai Daily, “A full Chinese explanation of the English initials must be followed if my tongue slips. It is a little trouble but a necessary one because not every audience member can understand the initials.”

Although the government isn’t giving any official explanation for the shift, it is believed to have to do with a proposal by Huang Youyi, director of the China International Publishing Group, at March’s NPC meeting. In his speech, Huang said, “With more and more publications mixing Chinese with English, measures and regulations should be adopted to avoid English invading Chinese. If we don’t pay attention and don’t take measures to stop the expansion of mixing Chinese with English, Chinese won’t be a pure language in a couple of years.”

Although China is far from the first country to take measures to protect local languages (the French and Québécois beat them to it by a long way), acronyms are more about saving time than they are about corrupting a language, we would think. Good luck to the CCTV anchors.

56. CCTV anchors have to “do some fast talking” because they can no longer ______.

  A. speak as slowly as they like                B. mix English into Chinese

  C. use shortened Chinese expressions           D. have so much time for their program

57.According the writer,“CBA”is supposed to be replaced with“______”by CCTV anchors.

A.中国男子篮球甲级联赛           B.中国篮球协会全国男女篮球职业联赛

C.中国篮球联赛           D.The Chinese Basketball Association

59. When Sun Zhengping said “if my tongue slips”, he meant “if I _____”.

 A. habitually use an English acronym          B. speak a little bit too fast

 C. make a mistake in pronunciation            D. say something impolite or improper

60. What’s Huang Youyi’s proposal?

 A. Using full English names instead of short forms.

 B. Translating Chinese terms into proper English.

 C. Avoiding Chinese words mixing into English.

 D. Keeping our mother tongue as a pure language.

60. What’s the main idea of the last paragraph?

 A. China has fallen behind in the matter.      B. The ban is not necessary.

 C. Chinese shouldn’t be corrupted.           D. CCTV anchors will have a hard time

答案

BAADB

相关题目

图所示的种光学现象中,由于光的反射形成的是 
图所示的种光学现象中,由于光的反射形成的是 
2014年7月,某省物价局针对省内公办高校学费标准调整召开听
2014年7月,某省物价局针对省内公办高校学费标准调整召开听证会,25名听证代表分别针对听证方案发表了意见。据悉,调整后的公办高校平均学费标准
秦始皇曰:“天下共苦战斗不休,以有侯王,赖宗庙天下初
秦始皇曰:“天下共苦战斗不休,以有侯王,赖宗庙天下初定,又复立国,是树兵也,而求其宁息,岂不难哉!”秦始皇为解决上述问题,“求其宁息
(一)(12分)出师表诸葛亮宫中府中,俱为一体,陟罚臧否
(一)(12分)出师表诸葛亮宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私
如图所示,是几种常用元件及其符号,请你在图中元件对应
如图所示,是几种常用元件及其符号,请你在图中元件对应的空白处画出该元件的符号.
燕麦颖色受两对基因控制。用纯种黄颖与纯种黑颖杂交,F1全
燕麦颖色受两对基因控制。用纯种黄颖与纯种黑颖杂交,F1全为黑颖,F1自交产生的F2中,黑颖黄颖白颖=1231。已知黑颖(基因B)和黄颖(基因Y)为
下图甲曲线表示某植物在恒温30℃时光合速率与光照强度的关
下图甲曲线表示某植物在恒温30℃时光合速率与光照强度的关系,图乙是某同学“探究影响植物光合速率的因素”的实验装置图(瓶中盛有适宜浓度的NaH
What does your sister do?   She’s ___________. She works  for CCTV.   A.
What does your sister do?   She’s ___________. She works  for CCTV.   A. a shop assistant     B. an English teacher     C. a reporter          D. a doctor  

最新题目