“I was only thirteen when four of my team members and I were chosen by my swim coach

 “I was only thirteen when four of my team members and I were chosen by my swim coach to train with the Chinese National Team. The following piece shows how that experience has influenced me.”

     The night before I left for China, my mother called me into her room. I entered not knowing what to expect. I sat down at the end of her very neatly-made bed, opposite the bedroom table on which she kept a Ming-style vase illustrated in great detail. She told me that my great-grandmother was still living in the surroundings of Beijing. Her name was Ren Li Ling and she was 97 years old. This was the first time I had ever heard of her.

 The dragon on the vase snaked through the flowers and vines(藤蔓)as my mother said, “Pu Pu, look at me. You need to hear this so that when you go to China you will understand. You must keep this knowledge in your heart.”

     She told me a story about my grandfather, Ren Li Ling's son, who left Beijing to go to college in Taiwan. She told me how the Chinese civil war kept him away from his mother for fifty years, so neither of them even knew that the other was alive. No one from Taiwan could visit, write, or call anyone in mainland. All lines of communication were cut off.

She told me of my grandfather's devotion to his own children, and how difficult it was for him to send his daughter to America for her education, fearing the same separation. He gave my mother all that he could give — nineteen years of love and fifty years of savings. I learned how my mother, through means only available in this country, would finally be able to unite my great-grandmother with my grandfather again. The dragon curled around the vase, connecting the separate vines. For a fleeting second, I felt it was present in my mother's room. It was all very strange, yet very clear. I began to understand that this trip to China was not just for me; it was for my mother, and her father, and his mother. Now, I had not only a future, but more significantly, a past. I saw the world with new eyes.

And so I went to China and met my great-grandmother. My great-aunt picked me up at the training center, and we rode in a taxi through the crowded city. The noise of the taxi and the city united into a deep roar. We finally stopped in front of a narrow street lined on either side with small one-level houses. As we made our way to a house like all the others, I drew the stares of many people in the street. My great-aunt led me through a rotting doorway into a room with a furnace(炉子), table, and a rocking chair where an old woman wearing gloves sat facing the doorway, covered with a worn brown blanket. I walked over and immediately embraced this frail woman as if I had known her all my life. My limited, broken Chinese wasn't up to expressing my complicated feelings. And even though I couldn't completely understand what she was saying in her thick Beijing accent, I knew — the same way I knew what my mother had been trying to tell

me before I left. Her joy shone through her toothless smile. She wouldn't let go of my hand. I haltingly(结结巴巴地)asked her how she had managed to live such a long life. She answered in words I will never forget, “Hope has kept me alive. I have lived this long because I wanted to see my son before I died.”

My fellow team members must have wondered how two people separated by three generations could be so close. Before this trip, I would have wondered the same thing. And even now, I can't quite explain it. We were as different as two people can be; some 85 years and 8,000 miles apart. We came from two entirely different cultures; yet we were connected by a common heritage(传统).

I stayed for dinner which was cooked in a black iron wok(锅)over the furnace. The meal was lavish(过分丰盛的), prepared in my honor. As I began to eat, with my great-grandmother beside me, I felt the dragon was present. But this time, the feeling didn't pass; the dragon had become a part of me.

My great-grandmother passed away last year at the age of 100. With her highest hopes and wildest dreams fulfilled, I know she died happy.

56. The writer’s mother called him into her room to ___________________. 

A. prepare him for the trip and warn him against possible problems 

B. remind him of his origin 

C. ask him to look for his great-grandmother 

D. share with him the story of her childhood 

57. The dragon is mentioned several times in the passage because __________________. 

A. the vase with the dragon on it is very valuable and beautiful 

B. it stands for the blood running in every Chinese 

C. it is a sign of the writer’s devotion to his birthplace 

D. the writer’s mother hoped the writer would be as strong as a dragon 

58. How old was the writer’s mother when she was sent to America for her education.    

A. 13                    B. 16                   C. 19                   D. 20 

59. Which of the following can be inferred from the text? 

A. The writer’s grandfather was afraid of a war when sending his daughter to America.  

B. The hope to see her son again kept the writer’s great-grandmother alive for this long.     

C. It was within the writer’s expectation that he could be so close to his great-grandmother.    

D. The writer’s great-grandmother was reunited with her son before she died. 

60. Which is the best title for the text? 

   A. We Share the Same Heritage.               B. Love from My Great-grandmother.    

C. A Story from My Mother.                    D. An Unforgettable Training Trip

答案

BBCDA

相关题目

请为下面一则短消息拟写一条新闻标题。不得超过12字。 研
请为下面一则短消息拟写一条新闻标题。不得超过12字。 研究人员调查了300名食管鳞状细胞癌患者和571名健康人,这些人都有每天喝红茶的习惯,且平
阅读下面两首诗,回答1-4题。 再别康桥 徐志摩 轻轻的我走
阅读下面两首诗,回答1-4题。 再别康桥 徐志摩 轻轻的我走了, 正如我轻轻的来; 我轻轻的招手, 作别西天的云彩。   那河畔的金柳, 是夕阳中的新
下列各句中,加线的熟语使用恰当的一句是           
下列各句中,加线的熟语使用恰当的一句是            ( ) A.我们要从根本上解决城市街头信笔涂鸦的问题,还需要有关部门尽快制定有关法规
中国人民银行于2015年8月19日发行纪念中国人民抗日战争暨世
中国人民银行于2015年8月19日发行纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年纪念币。纪念币一套共4枚,包括镍包钢材质、1/4盎司金质、1盎司
补写出下列名篇名句中的空缺部分。(任选3题,多选则按前3
补写出下列名篇名句中的空缺部分。(任选3题,多选则按前3题计分。6分) (1)亲朋无一字,老病有孤舟。       ,       。(杜甫《登岳阳楼
—How do they pick the pears? —They pick the pears. A. in hand       
—How do they pick the pears? —They pick the pears. A. in hand                   B. by handC. in hands                 D. by hands
阅读下面材料,按要求概括两位学者发言的主要内容。 2000年
阅读下面材料,按要求概括两位学者发言的主要内容。 2000年8月21 日至24 日在北京召开了“2000年楚辞学国际学术讨论会暨中国屈原学会第八届年会”。
下图表示人体细胞的形态、数目变化情况,相关分析不正确的
下图表示人体细胞的形态、数目变化情况,相关分析不正确的是 A.①②③④四个过程中均存在基因的表达 B.①过程和②过程均离不开细胞核的控制作用 C.

最新题目